法英汉实用词典 pdf pdb 阿里云 极速 mobi caj kindle 下载

法英汉实用词典精美图片
》法英汉实用词典电子书籍版权问题 请点击这里查看《

法英汉实用词典书籍详细信息

  • ISBN:9787100114097
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2016-3
  • 页数:1003
  • 价格:69.00
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看

内容简介:

本词典以法语词立目,英汉双语对译,收录了大量常用词汇和现代生活中的新词,以及法语俗语习语和惯用搭配。如“中介勿扰”(agences s’abstenir ),“无诚意者免谈”(pas sérieux s’abstenir)等。此外,还收录了一些文学、商业、科普、计算机和医用等词汇。词典主要面向有英语基础的广大法语学习者,帮助他们用已掌握的英语知识来解释法语词汇,在学习语言的同时了解两国文化的差异,以及两国人之间的互相调侃。比如,“不告而别”用法语说是filer à l’anglaise(英国式的离开),而英语说是to take French leave(法国人的离别)。


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

杨松荫,首都师范大学法语教授,曾任法语系主任。《法汉大词典 》(商务印书馆即将出版)主编、《新时代汉法小词典》编者;国家职称外语考试大纲(法语)主持人。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

本词典以法语词立目,英汉双语对译,收录了大量常用词汇和现代生活中的新词,以及法语俗语习语和惯用搭配。如“中介勿扰”(agences s’abstenir ),“无诚意者免谈”(pas sérieux s’abstenir)等。此外,还收录了一些文学、商业、科普、计算机和医用等词汇。词典主要面向有英语基础的广大法语学习者,帮助他们用已掌握的英语知识来解释法语词汇,在学习语言的同时了解两国文化的差异,以及两国人之间的互相调侃。比如,“不告而别”用法语说是filer à l’anglaise(英国式的离开),而英语说是to take French leave(法国人的离别)。


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:4分

  • 主题深度:9分

  • 文字风格:3分

  • 语言运用:8分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:8分

  • 知识深度:7分

  • 知识广度:9分

  • 实用性:4分

  • 章节划分:9分

  • 结构布局:5分

  • 新颖与独特:9分

  • 情感共鸣:8分

  • 引人入胜:4分

  • 现实相关:4分

  • 沉浸感:7分

  • 事实准确性:4分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:6分

  • 网站更新速度:4分

  • 使用便利性:6分

  • 书籍清晰度:8分

  • 书籍格式兼容性:5分

  • 是否包含广告:9分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:5分

  • 稳定性:3分

  • 搜索功能:3分

  • 下载便捷性:3分


下载点评

  • 可以购买(362+)
  • 种类多(600+)
  • 无广告(197+)
  • 书籍完整(640+)
  • 差评(418+)
  • 推荐购买(536+)
  • 书籍多(623+)
  • pdf(93+)
  • 全格式(640+)
  • 赚了(574+)
  • 图书多(460+)
  • 目录完整(567+)
  • 内容完整(128+)

下载评价

  • 网友 谭***然:

    如果不要钱就好了

  • 网友 田***珊:

    可以就是有些书搜不到

  • 网友 居***南:

    请问,能在线转换格式吗?

  • 网友 隗***杉:

    挺好的,还好看!支持!快下载吧!

  • 网友 谢***灵:

    推荐,啥格式都有

  • 网友 益***琴:

    好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。

  • 网友 濮***彤:

    好棒啊!图书很全

  • 网友 潘***丽:

    这里能在线转化,直接选择一款就可以了,用他这个转很方便的

  • 网友 寿***芳:

    可以在线转化哦

  • 网友 家***丝:

    好6666666


喜欢"法英汉实用词典"的人也看了

随机推荐